东方之日
更新时间:2026-05-05
东方之日-古诗大全
▪
东方之日兮,彼姝者子,在我室兮。在我室兮,履我即兮。
东方之月兮,彼姝者子,在我闼兮。在我闼兮,履我发兮。
东方之日译文及注释
译文东方太阳红彤彤啊,那个美丽大姑娘——就在我家内房中啊。就在我家内房中啊,悄悄伴我情意浓啊。
东方月亮白晃晃啊,那个美丽大姑娘——就在我家内门旁啊。就在我家内门旁啊,悄悄随我情意长啊。
注释日:比喻女子颜色盛美。
姝:貌美。
履:踏,践。一说同“蹑”,放轻脚步。即:就。一说通“膝”,古人席地而坐,安坐则膝在身前。
闼(tà):内门。一说内室。
发:走去,指蹑步相随。一说脚迹。
东方之日鉴赏
此诗共两章,每章首句,毛传以为“兴也”,季本《诗说解颐》以为“赋也”,严虞惇《读诗质疑》又以为“比也”;除此还有“兴而赋”、“比而赋”等不同说法。这两句是含有象征意义的起兴:诗人早晨面对初升的旭日,或晚间仰望刚起的新月,都似乎有一种异样的感觉:那艳丽而热烈的朝阳,皎洁而恬静的月光,多么像他那位艳美而温柔的情人(妻子)啊。她对他的追求是那样大胆热切,又充满着柔情蜜意,竟不顾一切自荐枕席,男欢女悦。两章的二、三两句承接自然。英国浪漫主义诗人华兹华斯说得好:“诗起于经过在沉静中回味的情绪。”(转引自朱光潜《诗论》)此篇作者正是有感于朝阳、明月而沉浸在甜蜜的“回味”中,由此激起了难以压抑的爱
东方之日创作背景
此诗《毛诗序》以为意在“刺衰”,朱谋玮《诗故》以为意在“刺淫”,牟庭《诗切》以为意在“刺不亲迎”。虽然见解不同,但大都承认诗的基本内容是关于男女情事的。有人将此诗视为一首回忆与女子幽会的情诗。有人认为这是一首婚礼之歌,是以新郎的口吻诉说的。
- 从困惑到笃定:孔子的思想在2026年依然影响我们决策的那些细节
- 孔子的五大教育思想:一位当代教育咨询师的课堂内外实践笔记
- 孔子的核心思想是一套可落地的生活“运行系统”,而不是古书里的高冷哲学
- 孔子的思想主张,在2026年依然决定一个人的“底层稳定感”
- 读完这一篇,道德经181全文及译文不再只是“名句合集”
- 孔子的主要思想,在2026年依然影响你职场和生活的5个关键维度
- 做互联网内容运营多年,我终于读懂了老子道德经全文的底层逻辑
- 亲宝国学启蒙为什么突然火了这份实用指南,帮家长少走很多弯路
- 从管理到自我修养:孔子思想的核心,正在被现代职场悄悄复盘
- 从当代困惑回望孔子思想主张:一个企业管理顾问的冷静观察



















