鸡鸣
更新时间:2026-05-07
鸡鸣-古诗大全
▪
鸡既鸣矣,朝既盈矣。匪鸡则鸣,苍蝇之声。
东方明矣,朝既昌矣。匪东方则明,月出之光。
虫飞薨薨,甘与子同梦。会且归矣,无庶予子憎。
鸡鸣译文及注释
译文
公鸡已经喔喔叫,上朝的官员都已到。这又不是公鸡叫,是那苍蝇嗡嗡闹。
东方已经曚曚亮,上朝的官员已满堂。这又不是东方亮,是那明月有光芒。
虫子飞来嗡嗡响,只愿与你同入梦乡。上朝官员快散啦,你我岂不让人恨!
注释
朝:朝堂。一说早集。
匪:同“非”。
昌:盛也。意味人多。
薨薨(hōng 轰):飞虫的振翅声。
甘:愿。
会:会朝,上朝。且:将。
无庶:同“庶无”。庶,幸,希望。予子憎:恨我、你,代词宾语前置。
鸡鸣赏析
自汉迄今,对《鸡鸣》的阐释大致经历以下三种不同的方式:
第一种是“诗人介入式”的解读方式,以唐代孔颖达的《毛诗正义》最为典型,其句读为:“鸡既鸣矣,朝既盈矣。”匪鸡则鸣,苍蝇之声。“东方明矣,朝既昌矣。”匪东方则明,月出之光。“虫飞薨薨,甘与子同梦。会且归矣,无庶予子憎。”孔颖达认为,《鸡鸣》首次两章上两句为夫人之言,下两句是诗人对夫人话语的评判。卒章皆为夫人之辞。在诗中,始终是夫人在说话,男子没有言语,诗人介入其中,起解说作用。
第二种是“半联句体”解读方式,以清代方玉润《诗经原始》为代表,其句读为:“鸡既鸣矣,朝既盈矣。”“匪鸡则鸣,苍蝇之
鸡鸣创作背景
此诗具体创作时间不详,关于此诗的背景,《毛诗序》以为是因“思贤妃”而作,说:“(齐)哀公荒淫怠慢,故陈贤妃贞女夙夜警戒相成之道焉。”宋朱熹《诗集传》则以为是直接赞美贤妃。而宋严粲《诗缉》以为是“刺荒淫”,清崔述《读风偶识》以为是“美勤政”,清方玉润《诗经原始》以为是“贤妇警夫早朝”。
- 面对“116本经典国学书目”,普通人如何用1年读出底气与见识
- 屈原的生平事迹:为什么他能成为跨越两千年的“文化顶流”
- 资深编辑眼中的10部必读的国学经典:帮你少走十年弯路的底层修养书单
- 在喧嚣时代读懂自己:从行业内部视角拆解道德经全文的现代力量
- 国学经典,正在悄悄改变的职场与人生底层逻辑
- 孔子思想在2026年为何突然“走红”年轻人一位传统文化顾问的冷静观察
- 为什么说“无为”是老子政治哲学的核心概念一位古典思想研究编辑的通俗拆解
- 论语解读:一个传统文化编辑在内容行业里摸索出的“安身之道”
- 国学经典诵读篇目背后:一位教研员眼中的“选本真相”与家长避坑指南
- 诗经赏析:从古老歌声里,找到当代人心里的那点酸甜




















