萤
更新时间:2026-05-10
萤-古诗大全
宋代 ▪ 张舜民
江皋萤火故辉辉,仍解穿帘夜点衣。
但取见时增意思,莫嫌生处太卑微。
月明敢向星中乱,天黑偏能雨里飞。
今日分明知我去,何年漂泊照吾归。
但取见时增意思,莫嫌生处太卑微。
月明敢向星中乱,天黑偏能雨里飞。
今日分明知我去,何年漂泊照吾归。
萤译文及注释
译文
江边的流萤发出来的亮光本来就明亮,它们穿过帘子,飞落在“我”的衣襟上,点亮我的衣襟。
我只是捕获了一只流萤,彼此会面时,让我产生了一种想法:流萤虽出身卑微,但并不自卑,敢于展示自己的光亮。
就算亮光微弱,也敢在明月当空时和星月争辉,在天空黑暗时在雨里搏击飞翔。
今日明明知道我即将离开家乡,不知流萤是否知道漂泊异乡的我哪一年才能回家。
注释
江皋:江岸,江边地;指江中。
辉辉:光耀的样子。
- 老子的哲学为什么在今天反而更有用:一位国学内容策划人的现实解读
- 亲宝国学启蒙,为什么越早开始,孩子差距越明显一文说透家长最关心的5个问题
- 茶艺文化解读:年轻人也能一看就懂的入门指南与进阶干货
- 当下年轻人,为什么又开始迷上茶道文化知识一篇说透背后的“清醒”与误区
- 茶道与茶文化:90后城市打工人如何用一杯茶把生活拉回正轨
- 启蒙教育,到底能不能真的拉开孩子之间的差距一位一线园长的冷静回答
- 普通人也能悟透的王阳明心学感悟50字:用一条「心力公式」,搞定迷茫与内耗
- 成年人重启内在操作系统:王阳明心学精髓60句,给卡住的人一套可执行方案
- 茶道的精神内涵:帮你从日常焦虑抽离的东方减压方案解析
- 普通家庭如何选对国学课程一份不踩坑的2025实用指南




















