采桑子·九日
采桑子·九日-古诗大全
采桑子·九日译文及注释
译文
深秋时分,在这遥远的边塞,有谁还记得我?树叶被风出的沙沙作响。返乡之路千里迢迢。家和梦一样遥不可及。重阳佳节,故园风光正好,离愁倍增,不愿登高远望。只觉心中悲伤不已,当鸿雁南归之际,将更加冷落凄凉。
注释
九日。即农历九月九日,是为重阳节。逢此日,古人要登高饮菊花酒,插茱萸,与亲人团聚。
绝塞:极遥远之边塞。
木叶:木叶即为树叶,在古典诗歌中特指落叶。
萧:风声;草木摇落声。
迢迢(tiáo):形容遥远。
六曲句:六曲屏山,曲折之屏风。因屏风曲折若重山叠嶂,或谓屏风上绘有山水图画等,故称“屏山”。此处代指家园。这句是说,故乡那么遥远,只有在梦中才能见到她。
登高:重阳有登高之俗。
魂销:极度悲伤。
参考资料:完善
采桑子·九日赏析
词的上片由景起,写绝塞秋深,一片肃煞萧索景象,渲染了凄清冷寂的氛圈。过片点明佳节思亲之意、结句又承之以景,借雁南归而烘托、反衬出此刻的寂寥伤情的苦况。
上阙写秋光秋色,落笔壮阔,“六曲屏山和梦遥”点出边塞山势回环,路途漫长难行,遥应了“绝塞”一词,亦将眼前山色和梦联系起来,相思变得流水一样生动婉转,意境深广。下阙更翻王维诗意,道出了不为登高。只觉魂销这样仿佛雨打残荷般清凉警心的句子,轻描淡写地将王维诗意化解为词意,似有若无,如此恰到好处。结句亦如南雁远飞般空旷,余意不尽。大雁有自由飞回家乡,人却在这深秋绝塞路上渐行渐远。愁情沁体,心思深处,魂不堪重负,久久不消散。
“不为登高。只觉魂销”一句,词中有诗的意境。也非是用词这种格式流水潺潺地表达,换另一种都不会如此完美。“青山隐隐水迢迢,秋尽江南草木凋”是杜牧诗中意境;“遥知兄弟登高处,遍插茱萸少一人。”是王维诗中景象。而今,这一切尽归容若。容若此词,看似平淡,其实抬手间已化尽前人血骨。
纳兰容若一向柔情细腻,这阙《采桑子》却写得十分简练壮阔,将边塞秋景和旅人的秋思完美地结合起来。仅用聊聊数十字写透了天涯羁客的悲苦,十分利落。
参考资料:完善
采桑子·九日创作背景
公元1682年(康熙二十一年)壬戌,时纳兰性德二十八岁。八月,与郎谈出使梭龙。这一年十二月返京,《采桑子·九日》此行中约作。
采桑子·九日简析
此词上片由景起,写绝塞秋深,一片肃煞萧索景象,渲染了凄清冷寂的氛圈;下片点明佳节思亲之意、结句又承之以景,借雁南归而烘托、反衬出此刻寂寥伤情的苦况。此词有别于纳兰词一贯柔情细腻的风格,写得简练壮阔,将边塞秋景和旅人的秋思完美地结合起来。
- 老子是什么思想一文拆开“无为而治”背后的冷静高手心法
- 喝茶文化及礼仪:为什么你一坐下就“失礼”,却还浑然不觉
- 武术太极:被误解了半个世纪的“慢动作”,其实藏着一整套硬核实战与养生干货
- 1一12月传统节日背后的生活功课:一年只看这一篇就够了
- 老子主要思想,其实在教你如何不被时代裹挟又不掉队
- 茶道礼仪:90%人都做错的细节,正在悄悄毁掉你的气质感
- 国学经典诵读60篇为什么越来越受家长和老师重视一线阅读指导师把方法讲透
- 道家内功不是玄学:一位养生馆主理人讲透练什么、怎么练、谁更适合
- 什么叫国学一位传统文化研究者讲透它到底学什么、为什么总被误解
- 一眼爱上“少数民族的传统节日和风俗”:比你想象中更震撼的文化干货指南


















